Ein Whitepaper ist zunächst ein nützliches Instrument, um Ihr Unternehmens- und Fachwissen in einem übersichtlichen Format festzuhalten. Oftmals werden Whitepaper an externe Leser, Kunden und Fachleute aus der Branche geschickt. Die Zusammenfassung von Wissen in einem Whitepaper dient der Informations- und Selbstvermarktung. Es kann Expertenwissen, Unternehmensleistungen, Geschäftsdokumente und Marketingtexte zu einem bestimmten Thema enthalten.
Da Ihr Whitepaper zum Großteil an externe Unternehmen geht, ist es wichtig, dass Sie sich über Ihre Zielgruppe im Klaren sind. Denn um möglichst viele Kunden und Leser auf Ihr Whitepaper aufmerksam zu machen und diesen das Lesen Ihres Beitrages anzubieten, sollten Sie die Sprache Ihrer Zielgruppe im Blick haben. Texte in der Muttersprache werden in jedem Kontext als erstes beachtet, dazu gehört auch ein Whitepaper.
Landet beispielsweise eine E-Mail in Ihrem Postfach, dessen Absender Sie womöglich noch nicht kennen, öffnen Sie diese Nachricht instinktiv eher, wenn sie in Ihrer eigenen Sprache verfasst wurde. Darum ist die Verwendung der richtigen Sprache so ungemein wichtig.
Expertenwissen verständlich transportiert
Um Vertrauen und Verständnis herzustellen und Ihren internationalen Erfolg zu sichern, empfehlen wir, dass Sie sich das einfachste Marketing-Instrument zu Eigen machen: die Muttersprache.
Leser sollen den Inhalt Ihres Fachtextes verstehen, das ist für ein Whitepaper bedeutend. Für die richtige Übersetzung sollten Sie sich dafür stets an einen muttersprachlichen Fachübersetzer wenden. Dementsprechend bietet Ihnen kein frei verwendbares Übersetzungstool das „Know-how“ eines muttersprachlichen Linguisten.
Bevor Sie aber eine Übersetzungen beauftragen, sollten Sie sich über einige Punkte Gedanken machen: Ihre Zielgruppe, das benötigte und erwünschte Fachwissen und den Umfang Ihres Whitepapers. Denn nur weil es Paper heißt bedeutet es nicht, dass Ihr Dokument nur eine Seite umfassen muss. Im Gegenteil, meistens ist es so, dass ein Whitepaper 10-30 Seiten umfasst.
Um diesen Umfang so leicht verständlich wie möglich zu verfassen, bietet intercontact die Übersetzung oder Transkreation Ihres Whitepapers an. Mithilfe unserer muttersprachlichen Linguisten wird Ihr Text sinn- und wortgemäß übersetzt.
Verlassen Sie sich darauf, dass Fachwissen, Kultur- und Sprachunterschiede sowie der Fachjargon für Ihr Whitepaper von uns abgedeckt werden.