Qualität
4 Gründe, warum Muttersprachler bei Übersetzungen punkten
5 Erfolgsgeheimnisse für qualitativ hochwertige Übersetzungen
6 Kriterien, an denen Sie einen guten Übersetzer erkennen, ohne selbst die Fremdsprache zu sprechen
CeramTec
Freelancer und die Zukunft der Übersetzung nach Corona
Gendern – ein Muss für die Gleichberechtigung aller Geschlechter?
Hensel-Electric x intercontact translations
Influencer Marketing: Texte mit Qualität
Journalismus aus Leidenschaft – auf allen Kanälen: Das ist die FUNKE Mediengruppe
Post-Editing – eine Notwendigkeit bei maschineller Übersetzung (MÜ)
Revision bei der Übersetzung nach DIN EN ISO 17100
Übersetzungen für Versicherung DGUV
Wie Sie Übersetzungen in höchster Qualität erhalten – 5 Tipps
Zertifizierte Übersetzungen: Was sich hinter der ISO 17100 Zertifizierung verbirgt